Monday, January 25, 2010

Participles gone wrong

For a transitive verb, the past participle, with the relevant auxiliary verbs, yields the different verb forms in the passive voice (e.g. am/are/is seen, for the present continuous; was/were seen, for the past continuous; and shall be/will be seen, for the future continuous).

The above is extracted from the article Participles gone wrong (MOE January 1, 2010).

The examples of the different verb forms in the passive voice quoted therein should be the present simple, past simple and future simple and their "continuous" counterparts should be am being/are being/is being seen, was being/were being seen and shall be being/will be being seen respectively. All these can be confirmed in any English grammar website.

I have not received the required response to my above comments (after emailing them on January 2, 2010) from the editor in charge or the writer of the article.

Monday, January 18, 2010

Little clue


In line with my previous posting on October 19, 2009 (‘A few’ or ‘few’), I find the following headline in another national English daily (January 9, 2010) worth mentioning.

Hurt runs deep with little clue on missing girl.

From the news proper, readers would be able to perceive that the above adjective 'little' would mean 'hardly any'.

Monday, January 11, 2010

More about modifiers


Below are my comments (on an article of a newspaper) published by the newspaper together with the answers from the writer.


I REFER to the article Modifiers awry (MOE, Dec 18) and, in particular, to the statement that she found a seashell beautiful would be unacceptable. This was accompanied by an illustration with the caption: When ten years old, her mother had her ears pierced.

I would like to bring MOE readers’ attention to an extract from The Internet Grammar of English.

(http://www.ucl.ac.uk/internet-grammar/index/index.htm):-

Inherent and Non-inherent Adjectives

Most attributive adjectives denote some attribute of the noun which they modify.

For instance, the phrase a red car may be said to denote a car which is red.

In fact most adjective-noun sequences such as this can be loosely reformulated in a similar way:

an old man ~ a man who is old

difficult questions ~ questions which are difficult

round glasses ~ glasses which are round

This applies equally to postpositive adjectives:

something understood ~ something which is understood

the people responsible ~ the people who are responsible

Now my question is ­– Why can’t beautiful in the sentence she found a seashell beautiful (especially if the noun is preceded by the definite article) be treated as being used postpositively to mean she found a seashell which was beautiful?

As for the picture (which could have been produced 30 or 40 years ago), why can’t the girl be some girl’s mother and consequently, can there be anything wrong with the sentence, “When ten years old, her mother had her ears pierced?” – Kengt, Penang

Kengt is quite right in his comments on my article. I have been rather careless in my example, viz. “She found a seashell beautiful”, which could mean “She found a seashell which was beautiful” but which, however, is a long-winded way to say “She found a beautiful seashell (with the usual adjective-noun order). Alternatively, the given example could mean “She found a seashell to be beautiful”, implying that she was seeing a seashell for the first time and that she found it to be a beautiful object – in which case the sentence would have been better constructed as in the alternative version. Perhaps I should have given a better example to illustrate my point, thus: “A seashell beautiful was found in her room”, with the adjective and the noun in reverse order – which is not generally acceptable except in poetry and in certain idiomatic expressions (which I indicated in my article).

Now to the topic of postpositive adjectives raised by Kengt. Yes, an old man = a man who is old, difficult questions = questions which are difficult, and round glasses = glasses which are round – but convert them into phrases with postpositive adjectives, rather than the equivalent adjective clause, and try fitting any of such phrases into an acceptable sentence. Convert, for example, difficult questions into questions difficult; and then consider whether the following sentences are equivalent or acceptable: Mutu attempted the difficult questions first = Mutu attempted first the questions which were difficult = Mutu attempted the questions difficult first.

As to the illustration, yes, there is nothing grammatically wrong with the caption which reads: “When ten years old, her mother had her ears pierced”, but the caption may be interpreted as either the mother or the daughter having had her ears pierced. There would, however, be no ambiguity if the sentence was read in context. Taken out of context (as in the illustration), the sentence was ambiguous, so that an “error alert” (or correction) was inserted in order to avoid any ambiguity. – Dr Lim Chin Lam, Penang

Monday, January 4, 2010

Even Editorial is not Error-Free Grammatically


Having been given this generous leeway, it is hoped that PTAs will take heed of the options suggested by Alimuddin.

The above is taken from a newspaper editorial (January 3).

We can see that 'Having been given this generous leeway' is modifying the 'it'. What is this 'it' then? In fact, the said modifier is modifying PTAs. That is to say PTAs are having the generous leeway.

Hence, the sentence is question should have been 'Having been given this generous leeway, PTAs, it is hoped, will take heed of the options suggested by Alimuddin' to be grammatically correct.

Google